The Quiet American

“I like to have a secret love affair, a hidden life,” said Graham Greene, “something to lie about.” Partly, that hidden life was espionage, but mostly it was adultery. Greene was married and he had a special liking for clandestine liaisons with the wives of his friends. Constancy or faith versus betrayal—religious, sexual, personal, political—his best works pivot around these dichotomies, intensifying the tension between them without trying to resolve it. Greene’s protagonists must somehow live with their bad consciences, as Greene evidently managed to live with his. I imagine he justified the betrayals by telling himself that his friends brought it upon themselves.

Quiet American, The (1958)
Michael Redgrave and Audie Murphy in Mankiewicz’s 1958 film. Redgrave is wonderful, but nobody can save a picture singlehandedly.

Innocence, to Greene’s mind, at any rate, was blameworthy. The quiet American, Pyle, was naive, idealistic, and dangerous: “I never knew a man who had better motives for all the trouble he caused.” The cynical journalist who narrates the novel, Fowler, is prepared to lie and cheat to keep Phuong, his Vietnamese mistress, from running off with Pyle.

Ultimately, Fowler betrays Pyle but like Raskolnikov in Dostoyevsky’s Crime and Punishment, he faces himself squarely. “Was I so different from Pyle, I wondered? Must I too have my foot thrust in the mess of life before I saw the pain?” He doesn’t like himself much, but he’s not asking us to like him either. Rather, he forces us to face uncomfortable truths about the West’s imperial blunders. No heroes, no victims, no illusions, just an open-eyed appraisal of the mess of life, and love, and geopolitics, mistakes played out endlessly for the most venal of motives.

And that’s what’s wrong with both film versions of The Quiet American. Neither Joseph Mankiewicz nor Philip Noyce could leave well enough alone. Mankiewicz reworked key elements of the story to counter what he saw as Greene’s anti-Americanism, turning Pyle into a cartoonish good guy, a boy scout. Absent is Greene’s irony, his disparagement of the American as a simple-minded meddler, blind (notwithstanding his Harvard education — or perhaps because of it) to the complex reality of the country he has come to save. Fowler’s the fool here. Othello-like, he is blinded by jealousy and allows himself to be played by the Communists. Mankiewicz even has him read Othello’s speech as he sets the American up for assassination, to make sure the audience gets the point.

The-Quiet-American-Screencap-michael-caine-5879569-550-370
Caine’s pretty wonderful too, and the 2002 film is well worth watching.

The 2002 version directed by Philip Noyce from a screenplay by Christopher Hampton and Robert Schenkkan is more true to Greene’s novel, but the ending turns Fowler into a hero, the crusader-journalist beloved of audiences at least since The Pentagon Papers. “Noyce’s finale montage recycles the myth that the press somehow saved the United States from itself,” William Bushnell wrote in his contribution to Why We Fought: America’s Wars in Film and History. “Mankiewicz’s 1958 film remains an artifact of Cold War ideology, frozen in history. Likewise, Noyce’s 2002 film is wedded to a post-Vietnam subjectivity and is no less a product of an era.”

Our Man in Havana

our-man-in-havana-1959

Fidel Castro had just taken over Cuba when filming on Our Man in Havana began in April, 1959. He and Che Guevara dropped in on the set and fraternized with the cast; Maureen O’Hara was quite taken by Che, “a real freedom fighter,” in her words. This from a woman who adored John Wayne and Ronald Reagan.

I wonder what Fidel and Che made of Ernie Kovacs, who played the Havana police chief Captain Segura mostly for laughs. His real-life counterpart, Esteban Ventura Novo, was a notorious torturer. Graham Greene alluded to this sinister side of Segura’s character in the book. “There are people who expect to be tortured,” he tells the hapless vacuum cleaner salesman and reluctant spy Wormold (Alec Guinness), “and others who’d be outraged by the idea. One never tortures except by a kind of mutual agreement.”

Wormold, a middle-class Brit, does not belong to “the torturable class,” Segura blithely admits, whereas the poor in Cuba, and throughout Latin America, apparently do. Greene’s irony comes across better in the book, although Kovacs is brilliant in the checkers game, where the two adversaries use miniature liquor bottles in place of checkers.

I loved the novel, but I love the film even more. Besides Guinness, O’Hara, and Kovacs, you’ve got Noel Coward as the urbane (and slightly ridiculous) recruiter of secret agents, Hawthorne, and Ralph Richardson as the even more ridiculous spymaster “C.”  Burl Ives plays Dr. Hasselbacher, an emigré with a communist past. In real life, Ives had just named names before the House Un-American Activities Committee. In the film, he betrays Wormold, his only friend, then has second thoughts.

Our Man in Havana would be Greene’s final collaboration with director Carol Reed. It’s more light-hearted than the pair’s most indelible project, The Third Man, but still packs a punch. Viewed with a daiquiri in hand, it goes down quite smoothly.